Propagandists use euphemisms to understate an unpleasant reality by replacing specific "threatening" words with words that have a lesser negative connotation. Euphemisms are particularly used when describing war, to make ideas such as murder, weapons, and traumas sound less horrifying than they actually are. A good wartime example of a euphemism is using "collateral damage" instead of civilian deaths and injuries.
|
A soldier representing the IDF, or the Israel Defence Forces is shown sweeping the people of Palestine like sweeping trash. The region West Bank forms the bulk of the Palestinian territories and shares borders with the state of Israel. An order by the IDF in 2010 enabled mass deportation of Palestinians from the West Bank territory by creating new laws defining "a person who is present in the area and does not lawfully hold a permit" as an illegal infiltrator. The broom that is sweeping away the people says "ethnic cleansing", which is a euphemism for the mass deportation of tens of thousands of Palestinians. Moshe Feiglin, an extreme right Israeli politician, said, "Why should non-Jews have a say in the policy of a Jewish state? For two thousand years, Jews dreamed of a Jewish state, not a democratic state. Democracy should serve the values of the state, not destroy them. In any case, you can't teach a monkey to speak and you can't teach an Arab to be democratic." This quote shows the racist mindset of the IDF who just want to kick out any Arabs to achieve their Jewish state, and how much of an understatement "ethnic cleansing" is to describe the goals of the IDF. In reality, this deportation is more like unjustified racist expulsion, but the term "ethnic cleansing" appears more pacifying and appealing to the audience, especially with the word "cleansing" that has a good connotation as it means to get rid of bad things.